# Translation of extraRegisterPassword in French (France)
# This file is distributed under the same license as the extraRegisterPassword package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:07:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: extraRegisterPassword\n"

#: extraRegisterPassword.php:479
msgid "A new %s was generated, but an error happen when send the message."
msgstr "Un nouveau %s a était généré, mais une erreur est survenue lors de l‘envoi du message."

#: extraRegisterPassword.php:478
msgid "An error happen when send the message with %s."
msgstr "Une erreur est survenue lors de l‘envoi du message avec %s."

#: extraRegisterPassword.php:477
msgid "The %s was sent by email."
msgstr "Le %s vous a était envoyé par courriel."

#: extraRegisterPassword.php:476
msgid "A new %s was sent by email."
msgstr "Un nouveau %s vous a était envoyé par courriel."

#: extraRegisterPassword.php:475
msgid "You must provide %s."
msgstr "Vous devez fournir %s."

#: extraRegisterPassword.php:474
msgid "The %s you provided is invalid."
msgstr "Le %s que vous avez fourni est invalide."

#: extraRegisterPassword.php:473
msgid "Receive a new %s by email"
msgstr ""

#: extraRegisterPassword.php:472
msgid "Receive %s by email"
msgstr "Recevoir le %s par message courriel"

#: extraRegisterPassword.php:469
msgid "A new password was generated, but an error happen when send the message."
msgstr ""

#: extraRegisterPassword.php:468
msgid "An error happen when send the message with password."
msgstr ""

#: extraRegisterPassword.php:467
msgid "The password was sent by email."
msgstr ""

#: extraRegisterPassword.php:466
msgid "A new password was sent by email."
msgstr ""

#: extraRegisterPassword.php:465
msgid "You must provide password."
msgstr ""

#: extraRegisterPassword.php:464
msgid "The password you provided is invalid."
msgstr ""

#: extraRegisterPassword.php:463
msgid "Receive a new password by email"
msgstr ""

#: extraRegisterPassword.php:462
msgid "Receive password by email"
msgstr ""

#: extraRegisterPassword.php:461 extraRegisterPassword.php:471
msgid "Please enter the %s you provided."
msgstr "Veuillez entrer le %s que vous avez fourni."

#: extraRegisterPassword.php:459
msgid "Continue"
msgstr ""

#: extraRegisterPassword.php:194
msgid "If user ask a password reminder, reset the password. Using token length of survey for length."
msgstr "Si l‘utilisateur demande un rappel du mot de passe, celui-ci sera réinitialisé. En utilisant le paramètre de longueur du code du questionnaire."

#: extraRegisterPassword.php:193
msgid "Reset password."
msgstr "Réinitialiser le mot de passe."

#: extraRegisterPassword.php:188
msgid "Save user password crypted. This force reset password to true. Clear password (entered by admin) still usable."
msgstr "Enregistrer le mot de passe utilisateur chiffré. Cela force la réinitialisation du mot de passe. Les mots de passe en clair (entré par l‘administrateur) restent utilisable."

#: extraRegisterPassword.php:187
msgid "Crypt password."
msgstr "Chiffrer le mot de passe"

#: extraRegisterPassword.php:178
msgid "Register"
msgstr "Inscrition"

#: extraRegisterPassword.php:174
msgid "Email template used for password reminder."
msgstr "Modèle de courriel à utiliser pour le rappel de mot de passe."

#: extraRegisterPassword.php:165 extraRegisterPassword.php:181
msgid "Admin detailed response"
msgstr "Notification détaillée à l'administrateur"

#: extraRegisterPassword.php:164 extraRegisterPassword.php:180
msgid "Admin notification"
msgstr "Notification simple à l’administrateur"

#: extraRegisterPassword.php:163 extraRegisterPassword.php:179
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmation"

#: extraRegisterPassword.php:161 extraRegisterPassword.php:177
msgid "Reminder"
msgstr "Rappel"

#: extraRegisterPassword.php:160 extraRegisterPassword.php:176
msgid "Invitation"
msgstr "Invitation"

#: extraRegisterPassword.php:158
msgid "Extra email used (to send for password)."
msgstr "Modèle de courriel à utiliser (pour l‘envoi du mot de passe)."

#: extraRegisterPassword.php:151
msgid "Attention : we use the settings you use for this attribute (mandatory etc …). Only non empty attribute are used for password."
msgstr "Attention : par défaut utilise les paramètres des attributs (obligatoire …). Seul les attribut non vide seront utilisé en tant que mot de passe."

#: extraRegisterPassword.php:148
msgid "Attribute used for password."
msgstr "Attribut utilisé pour le mot de passe."

#: extraRegisterPassword.php:146 extraRegisterPassword.php:156
#: extraRegisterPassword.php:172
msgid "None"
msgstr "Aucun"