# Translation of registerQuick in German (informal)
# This file is distributed under the same license as the registerQuick package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 08:40:27+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: registerQuick\n"

#: registerQuick.php:430
msgid "%s cannot be left empty"
msgstr "%s darf nicht leer sein."

#: registerQuick.php:424
msgid "You must enter a valid email. Please try again."
msgstr "Du musst eine korrekte E-Mail Adresse eingeben. Bitte probiere es noch einmal."

#: registerQuick.php:422
msgid "The email you used is not valid. Please try again."
msgstr "Die eingegebene E-Mail ist nicht korrekt. Bitte probiere es noch einmal."

#: registerQuick.php:411
msgid "Your answer to the security question was not correct - please try again."
msgstr "Deine Antwort zur Sicherheitsabfrage war falsch. Bitte probiere es noch einmal."

#: registerQuick.php:352
msgid "This email address is already registered, entering in survey is only allowed with token."
msgstr "Diese E-Mail Adresse wurde bereits registriert. Die Umfrage ist nur mit dem Token erlaubt. "

#: registerQuick.php:349
msgid "This email address is already registered but the email adress was bounced."
msgstr "Diese E-Mail Adresse wurde bereits registriert und ist zurückgewiesen worden. "

#: registerQuick.php:347
msgid "This email address cannot be used because it was opted out of this survey."
msgstr "Diese E-Mail Adresse kann nicht verwendet werden, weil für diese Umfrage ein Widerspruch vorliegt. "

#: registerQuick.php:344
msgid "The email address you have entered is already registered and the survey has been completed."
msgstr "Die eingegebene E-Mail Adresse ist bereits registriert und die Umfrage ist abgeschlossen."

#: registerQuick.php:319
msgid "Registering to : %s"
msgstr "Registriert für: %s"

#: registerQuick.php:169
msgid "Show the token form."
msgstr "Das Token Formular anzeigen."

#: registerQuick.php:164
msgid "If user put an email address, the register message will be sent."
msgstr "Wenn der Nutzer eine E-Mail Adresse angibt, wird die Registrierungsmail versendet. "

#: registerQuick.php:163
msgid "Send the email."
msgstr "E-Mail senden."

#: registerQuick.php:158
msgid "If email exist : disable reloading survey without token. Warning: enabling reload of survey only with the e-mail address can cause privacy issue. The message will be sent if the email address exists."
msgstr "Wenn die E-Mail existiert: Deaktiviert das Neuladen der Umfrage ohne Token. Warnung: Aktivierung des Neuladens der Umfrage nur mit der E-Mail Adresse kann zu einer Datenschutzverletzung führen. Die Nachricht wird versendet, wenn die E-Mail Adresse existiert. "

#: registerQuick.php:157
msgid "Privacy of response"
msgstr "Anonymität der Antwort"

#: registerQuick.php:151
msgid "Create a new token each time."
msgstr "Jedes mal einen neuen Token generieren."

#: registerQuick.php:148
msgid "Create a new one if already completed"
msgstr "Einen neuen Token generieren, wenn abgeschlossen."

#: registerQuick.php:147
msgid "Reload previous response."
msgstr "Die vorherige Antwort laden. "

#: registerQuick.php:145
msgid "Existing Email"
msgstr "Existierende E-Mail"

#: registerQuick.php:139
msgid "Validate like LimeSurvey core (default)"
msgstr "Überprüfung wie im LimeSurvey core (default)"

#: registerQuick.php:136
msgid "Hide and don't use it"
msgstr "Verbergen und nicht nutzen"

#: registerQuick.php:135
msgid "Shown but allow empty"
msgstr "Anzeigen aber leer erlauben"

#: registerQuick.php:133
msgid "Email settings"
msgstr "E-Mail Einstellungen"

#: registerQuick.php:128
msgid "Use quick registering"
msgstr "Schnellregistrierung benutzen"

#: registerQuick.php:117
msgid "You can not use this plugin with your current LimeSurvey version and active plugin"
msgstr ""

#: registerQuick.php:92
msgid "You must activate twigExtendByPlugins plugin"
msgstr "Du musst das twigExtendByPlugins Plugin aktivieren."

#: registerQuick.php:89
msgid "You must download twigExtendByPlugins plugin"
msgstr "Du musst das twigExtendByPlugins Plugin laden."

#: registerQuick.php:84
msgid "Only for LimeSurvey 3.0.0 and up version"
msgstr "Nur für LimeSurvey 3.0.0 oder höher"