Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
%s cannot be left empty | %s darf nicht leer sein. | Details | |
You must enter a valid email. Please try again. | Sie müssen eine korrekte E-Mail Adresse eingeben. Bitte probieren Sie es noch einmal. | Details | |
You must enter a valid email. Please try again. Sie müssen eine korrekte E-Mail Adresse eingeben. Bitte probieren Sie es noch einmal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email you used is not valid. Please try again. | Die eingegebene E-Mail ist nicht korrekt. Bitte probieren Sie es noch einmal. | Details | |
The email you used is not valid. Please try again. Die eingegebene E-Mail ist nicht korrekt. Bitte probieren Sie es noch einmal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your answer to the security question was not correct - please try again. | Ihre Antwort zur Sicherheitsabfrage war falsch. Bitte probieren Sie es noch einmal. | Details | |
Your answer to the security question was not correct - please try again. Ihre Antwort zur Sicherheitsabfrage war falsch. Bitte probieren Sie es noch einmal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email address is already registered, entering in survey is only allowed with token. | Diese E-Mail Adresse wurde bereits registriert. Die Umfrage ist nur mit dem Token erlaubt. | Details | |
This email address is already registered, entering in survey is only allowed with token. Diese E-Mail Adresse wurde bereits registriert. Die Umfrage ist nur mit dem Token erlaubt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email address is already registered but the email adress was bounced. | Diese E-Mail Adresse wurde bereits registriert und ist zurückgewiesen worden. | Details | |
This email address is already registered but the email adress was bounced. Diese E-Mail Adresse wurde bereits registriert und ist zurückgewiesen worden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email address cannot be used because it was opted out of this survey. | Diese E-Mail Adresse kann nicht verwendet werden, weil für diese Umfrage ein Widerspruch vorliegt. | Details | |
This email address cannot be used because it was opted out of this survey. Diese E-Mail Adresse kann nicht verwendet werden, weil für diese Umfrage ein Widerspruch vorliegt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email address you have entered is already registered and the survey has been completed. | Die eingegebene E-Mail Adresse ist bereits registriert und die Umfrage ist abgeschlossen. | Details | |
The email address you have entered is already registered and the survey has been completed. Die eingegebene E-Mail Adresse ist bereits registriert und die Umfrage ist abgeschlossen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Registering to : %s | Registriert für: %s | Details | |
Show the token form. | Das Token Formular anzeigen. | Details | |
If user put an email address, the register message will be sent. | Wenn der Nutzer eine E-Mail Adresse angibt, wird die Registrierungsmail versendet. | Details | |
If user put an email address, the register message will be sent. Wenn der Nutzer eine E-Mail Adresse angibt, wird die Registrierungsmail versendet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Send the email. | E-Mail senden. | Details | |
If email exist : disable reloading survey without token. Warning: enabling reload of survey only with the e-mail address can cause privacy issue. The message will be sent if the email address exists. | Wenn die E-Mail existiert: Deaktivert das Neuladen der Umfrage ohne Token. Warnung: Aktivierung des Neuladens der Umfrage nur mit der E-Mail Adresse kann zu einer Datenschutzverletzung fürhen. Die Nachricht wird versendet, wenn die E-Mail Adresse existiert. | Details | |
If email exist : disable reloading survey without token. Warning: enabling reload of survey only with the e-mail address can cause privacy issue. The message will be sent if the email address exists. Wenn die E-Mail existiert: Deaktivert das Neuladen der Umfrage ohne Token. Warnung: Aktivierung des Neuladens der Umfrage nur mit der E-Mail Adresse kann zu einer Datenschutzverletzung fürhen. Die Nachricht wird versendet, wenn die E-Mail Adresse existiert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Privacy of response | Anonymität der Antwort | Details | |
Create a new token each time. | Jedes mal einen neuen Token generieren. | Details | |
Create a new token each time. Jedes mal einen neuen Token generieren.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as