GlotPress

Translation of pdfReport: French (France)

Filter ↓ Sort ↓ All (36) Translated (36) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0) Current Filter (37)
1 2 3
Prio Original string Translation
Optionnal email to send pdf Report. You can use Expression manager and multiple email. For multiple email : you must use <code>;</code> as separator. Each email was checked for validity. Adresse de courriel optionnelle pour envoyer le rapport PDF. Vous pouvez utiliser le gestionnaire d'expression et des adresses multiples.. Pour de multiples adresses : vous devez utiliser <code>;</code> comme séparateur. Chaque adresse est testée séparément. Details

Optionnal email to send pdf Report. You can use Expression manager and multiple email. For multiple email : you must use <code>;</code> as separator. Each email was checked for validity.

Adresse de courriel optionnelle pour envoyer le rapport PDF. Vous pouvez utiliser le gestionnaire d'expression et des adresses multiples.. Pour de multiples adresses : vous devez utiliser <code>;</code> comme séparateur. Chaque adresse est testée séparément.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-27 14:00:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Denis Chenu (DenisChenu)
References:
Priority:
normal
More links:
Sanitization of the file name. Nettoyage du nom de fichier. Details

Sanitization of the file name.

Nettoyage du nom de fichier.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-27 14:00:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Denis Chenu (DenisChenu)
References:
Priority:
normal
More links:
Basic filter try to remove invalid an dangerous character, use “no filter” with caution. If there are a filter, filename is limited to 254 character. With alphanumeric space was replaced by -. Le filtre basique tente de supprimer les caractères invalides et dangereux, utiliser «aucun filtre» avec précaution. Si un filtre est utilisé, le nom du fichier sera limité à 254 caractères. Avec alphanumérique, les espaces sont remplacé par -. Details

Basic filter try to remove invalid an dangerous character, use “no filter” with caution. If there are a filter, filename is limited to 254 character. With alphanumeric space was replaced by -.

Le filtre basique tente de supprimer les caractères invalides et dangereux, utiliser «aucun filtre» avec précaution. Si un filtre est utilisé, le nom du fichier sera limité à 254 caractères. Avec alphanumérique, les espaces sont remplacé par -.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-27 14:00:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Denis Chenu (DenisChenu)
References:
Priority:
normal
More links:
Alphanumeric and lower case Alphanumérique et minuscule Details

Alphanumeric and lower case

Alphanumérique et minuscule
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-27 14:00:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Denis Chenu (DenisChenu)
References:
Priority:
normal
More links:
Alphanumeric only Seulement alphanumérique Details

Alphanumeric only

Seulement alphanumérique
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-27 14:00:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Denis Chenu (DenisChenu)
References:
Priority:
normal
More links:
Basic filter Filtre basique Details

Basic filter

Filtre basique
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-27 14:00:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Denis Chenu (DenisChenu)
References:
Priority:
normal
More links:
No filter Aucun filtre Details

No filter

Aucun filtre
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-27 14:00:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Denis Chenu (DenisChenu)
References:
Priority:
normal
More links:
Name of saved PDF file. Nom du fichier PDF. Details

Name of saved PDF file.

Nom du fichier PDF.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-27 14:00:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Denis Chenu (DenisChenu)
References:
Priority:
normal
More links:
By default usage of the question code. You don‘t have to put the .pdf part. Par défaut : utilisation du code de la question. Vous n‘avez pas à ajouter .pdf. Details

By default usage of the question code. You don‘t have to put the .pdf part.

Par défaut : utilisation du code de la question. Vous n‘avez pas à ajouter .pdf.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-27 14:00:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Denis Chenu (DenisChenu)
References:
Priority:
normal
More links:
Allow to download pdf after submitted the survey, see plugin settings for url. Optionnaly replace the default print answer by a dowload link of the pdf. Permettre au répondant de télécharger le rapport à la fin du questionnaire, voir le lien dans les paramètre de l‘extension. Peut remplacer le système d‘impression des réponses. Details

Allow to download pdf after submitted the survey, see plugin settings for url. Optionnaly replace the default print answer by a dowload link of the pdf.

Permettre au répondant de télécharger le rapport à la fin du questionnaire, voir le lien dans les paramètre de l‘extension. Peut remplacer le système d‘impression des réponses.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-27 14:00:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Denis Chenu (DenisChenu)
References:
Priority:
normal
More links:
Replace public print answer. Remplacer le lien d'impression des réponses. Details

Replace public print answer.

Remplacer le lien d'impression des réponses.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-27 14:00:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Denis Chenu (DenisChenu)
References:
Priority:
normal
More links:
Allow public download (with the link). Permettre le téléchargement publique (avec le lien). Details

Allow public download (with the link).

Permettre le téléchargement publique (avec le lien).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-27 14:00:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Denis Chenu (DenisChenu)
References:
Priority:
normal
More links:
Content of the PDF, leave empty to use question text. Contenu du PDF, laisser vide pour utiliser le texte de la question Details

Content of the PDF, leave empty to use question text.

Contenu du PDF, laisser vide pour utiliser le texte de la question
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-27 14:28:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Denis Chenu (DenisChenu)
References:
Priority:
normal
More links:
This allow better edition without HTML editor and/or XSS. Cela permet une édition plus facile sans éditeur HTML et sans protection de type XSS. Details

This allow better edition without HTML editor and/or XSS.

Cela permet une édition plus facile sans éditeur HTML et sans protection de type XSS.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-27 14:29:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Denis Chenu (DenisChenu)
References:
Priority:
normal
More links:
Sub title for the pdf. Sous-titre du pdf. Details

Sub title for the pdf.

Sous-titre du pdf.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-27 14:00:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Denis Chenu (DenisChenu)
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3

Export as